Interview s Tokio Hotel pro Elle Girl

17. února 2011 v 20:26 | LaFee* Nell <3 |  Tokio Hotel-interviews

Tokio Hotel jsou založeni identickými dvojčaty, Billem a Tomem, kteří jsou z malého města jménem Loitsche ve východním Německu. Později se k nim přidali i Georg Listing a Gustav Schäfer. Nakonec tihle čtyři založili svoji kapelu.
Bill a Tom začali skládat v sedmi letech. Vystupovali v Magdeburku ve svých deset letech. Brzy proto vyspěli.

Později, ve věku 13 let, měli podobný vkus a zájmy s Georgem a Gustavem, kteří se přišli podívat na jejich show, a proto vznikla jejich kapela.
Georg začal hrát na basu ve třinácti letech a Gustav začal hrát na bicí v pěti letech. Pro ně byla kapela opravdovou kariérou.
Co se týče toho, proč se TH jmenují po Tokiu, Bill řekl: "Považujeme Tokio jako konečný cíl, protože Tokia je tak těžké dosáhnout. Scéna, že jsme v Tokiu je pořád kolem nás. Jsme inspirováni touto scénou a proto jsme přidali Tokio do jména kapely.
Interview začalo v poklidné atmosféře stejně jako minule.

Jaký to úžasný účes!
Bill: Děkuji.

Jak dlouho jsi nad tímhle strávil?
Bill: Tohle je jednodušší, protože kadeřnici to trvá jenom chvíli udělat takový účes. Netrvalo mi to dlouho, než jsem to udělal. Ale v minulosti jsem měl dlouho trvající a problémové doby kvůli svým dlouhým vlasům. A pokaždé jsem použil celou láhev laku za den. Tak účes dnes je ten jednodušší.

To je podruhé, co jste v Tokiu. Co si o něm myslíte?
Bill: Opravdu se nám líbí ulice v Japonsku. Byli jsme první den trochu nervózní, když jsme dorazili. Nemohli jsme si to předtím vůbec představit. Ale věděli jsme, jaké to tentokrát už je. Potkali jsme různé lidi a všechno bylo vzrušující. Opravdu si vážíme toho, že všechno bylo plné energie. A všichni lidé jsou opravdu hodní. Kromě toho, naši fanoušci jsou energičtí. Poslali nám hodně dárků a udělali pro nás dost věcí. Hodně se nás to dotklo. Takže to byla ta nejvíce vzrušující chvíle, když jsme se s nimi fotili. V tu chvíli každý ukázal svoje emoce.

Kam chcete v Tokiu zajít?
Gustav: Neviděli jsme toho moc. Ale byli jsme v Shibuya, bylo to úžasné! Křižovatka v Shibuya byla úžasná. Potkali jsme mnoho lidí, které jsme nikdy nepotkali. V Německu takové místo není. Opravdu chceme vidět více takových ulic.

Jaký máte dojem na japonské dívky?
Bill: Jsou opravdu milé. I když jsou někdy trochu moc stydlivé, ale jsou sladké a roztomilé. Je normální být stydlivý a zakřiknutý, když se setkáte s oblíbenou kapelou a ta stojí před vámi, přece jenom to jsou vaši oblíbenci. Takže je to přirozený. Opravdu to mám rád.

A co německé dívky a americké?
Bill: Ty nejsou vůbec stydlivé. Jak bych to měl říct? V Německu jsou lidi šílenější. Protože různé země mají různou kulturu, nemůžu soudit. Je to jiné od člověka k člověku. Jakmile jsme dorazili do Japonska, tak jsem si uvědomil, že tu jsou lidi stydlivější. Ale všichni TH fanoušci jsou jako velká rodina. Na Twitteru sdílejí všechno. Takže si myslím, že japonští fanoušci se dobře k této rodině přidají.

Bille, ty jsi stydlivý kluk, že?
Tom,Georg,Gustav: Bill je stydlivý!
Bill: Ne, nejsem takový. Podle mě, věřím že tu musí být chvíle v lidských životech, kdy jsou lidi stydlivý. Hádám, že nejsem stydlivý, protože jsem zvyklý komunikovat s lidmi po všech těch letech praxe. Ale záleží na tom. Podle různé situace, lidi se můžou cítit stydlivě. Myslím, že když jsem volný a potkám pěkné dívky, tak budu sebevědomý a řeknu "Ahoj, jsem rocková hvězda!"
Tom: Mám dobrou radu. Když Bill někoho potká a je stydlivý, tak by měl nabídnout polibek. Bill je ale stydlivý.
Bill: Ok, jsem trochu stydlivý.
Tom: Takže by jsi to měl udělat.
Bill: To nemůžu udělat. Je lepší se líbat s pravými city.
Tom: Vidíte? Bill je stydlivý.

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Byl/a jsem tu:

Anoo! 100% (305)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama